2006-01-20

First day of my life, Melanie C

Vive este dia como se fosse o primeiro: não desistindo à primeira, deixando o sol acariciar a tua pele invernal, embalsamando-te no perfume das primeiras flores do ano, deitando-te numa cama de rede, ouvindo uma música suave, sonhando futuros felizes, vivendo o presente. Não penses demasiado! Liberta-te e sente! Bom fim de semana para ti!
So I found a reason to stay alive Try a little harder see the other side Talking to myself Too many sleepless nights Trying to find a meaning to this stupid life I don’t want your sympathy Sometimes I don’t know who to be Hey what you're looking for No one has the answer They just want more Hey who’s gonna make it right This could be the first Day of my life So I found a reason To let it go Tell you that I’m smiling But I still need to grow Will I find salvation in the arms of love Will it stop me searching will it be enough I don’t want your sympathy Sometimes I don’t know who to be Hey what you're looking for No one has the answer but you just want more Hey who’s gonna make it right This could be the first day of my life The first time to really feel alive The first time to break the chain The first time to walk away from pain Hey what you're looking for No one has the answer we just want more Hey who’s gonna make it right This could be the first day of your life Hey what you're looking for No one has the answer they just want more Hey who’s gonna shine alight? This could be the first day of my life Se te queres rir um bocadinho, lê a tradução automática desta letra aqui. Para quê tradutores? Assim fica bem mais divertido!

11 comentários:

Blogger wind disse...

Adoro esta música! Até me arrepio:))) De facto a tradução é de morrer a rir;) Bom fim de semana também para ti:-)

1/20/2006 04:44:00 da tarde  
Blogger Thiago Forrest Gump disse...

Só faltou uma rede e água fresca!

:D

1/20/2006 04:52:00 da tarde  
Anonymous eco de mim mesma! disse...

hj, p vários motivos q ñ posso aqui explicitar, é uma espécie de 1º dia... de uma nova velha fase, da minha vidita! =)

1/20/2006 06:03:00 da tarde  
Blogger ponto azul disse...

já ouvi esta música e gostei muito...estou a passar o "livro"...Bjs :-)

1/20/2006 07:04:00 da tarde  
Anonymous Insueto disse...

Bela forma de desejar bom fim-de-semana! Quanto à tradução da música, de certo que este tradutor automático foi elaborado pelo Tarzan: Mim Tarzan, tu Jane... quais preposições, quais regências, quais concordâncias!!!!LOLOLOLOL Bom fim-de-semana!

1/20/2006 09:26:00 da tarde  
Blogger SaltaPocinhas disse...

bom descanso para ti também... adorei a tradução!

1/20/2006 10:09:00 da tarde  
Blogger CAP disse...

Diverte-te bem! Bom fds. :)

1/21/2006 12:44:00 da manhã  
Blogger Teu-olhar disse...

A musica e lindissima. e a traducao esta de partir a rir. bom fim de semana.

1/21/2006 02:31:00 da manhã  
Anonymous fgs disse...

Acho que se deveria viver cada dia como se fosse o último e não o primeiro.

Não conhecia a música, mas é natural. Eu gosto mesmo é de ouvir gente que saiba cantar. ;)

1/21/2006 08:39:00 da manhã  
Anonymous JC disse...

hum... sensação de déjà-vu... lol

1/21/2006 05:49:00 da tarde  
Blogger jacky disse...

wind, eu bem sei que gostas :)

Thiago, a cama de rede estava, a água fresca é que não!

Eco, que seja uma fase boa :)

Ponto azul, obrigada :)

Insueto, tu passas-te eles sabem lá o que é concordâncias ;) quanto mais regências :D

Obrigada salta-pocinhas :)

Espero que o teu tenha sido bom, capzito :)

teu olhar, tens que me dar o teu email :)

Nem toda a gente pode ouvir quem cante bem, fgs, mas tb ouves muito quem não saiba!!! ;)

JC, tive a mesma sensação no teu blogue :)

1/23/2006 04:14:00 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home